跟着乐厨号一起了解下越南版武媚娘传奇的信息,希望可以帮你解决你现在所苦恼的问题。
历史上的李义府

1.武媚娘传奇李义府怎么死的 历史上李义府结局
武媚娘则天传奇李义府人物角色介绍历史原型:李义府(614年-666年),瀛州饶阳(今河北饶阳),唐朝宰相。李义府早年以荐举入仕,历任门下典仪、监察御史、太子舍人、中书舍人。他是唐高宗的东宫属官,因迎合高。
武媚娘则天传奇李义府人物角色介绍历史原型:李义府(614年-666年),瀛州饶阳(今河北饶阳),唐朝宰相。
李义府早年以荐举入仕,历任门下典仪、监察御史、太子舍人、中书舍人。他是唐高宗的东宫属官,因迎合高宗,建议废王立武,被拜为宰相,授任中书侍郎、同中书门下三品,封广平县男,并成为武则天的心腹,后又进爵广平县侯。
李义府任相期间,广结朋党,卖官鬻爵,权势熏天,多有不法之行,后升任中书令,进爵河间郡公。他出身微贱,虽官居宰相仍不得入士流,因此奏请重修《氏族志》,主张不论门第,凡得五品官者皆入士流。龙朔三年(663年),李义府因请术士望气,被长流巂州。:
乾封元年(666年),唐高宗大赦天下。李义府因不在被赦之列,忧愤而死。武则天即位后,追赠他为扬州大都督,但在睿宗年间被收回。 本 名李义府 别 称李猫 所处时代唐朝 民族族群 *** 出生地瀛州饶阳 出生时间614年 去世时间666年 主要作品《李义府集》 主要成就主张立武则天为皇后 官 职中书令(右相) 爵 位广平县男→广平县侯→河间郡公
2.历史上的唐高宗李治到底是什么样的一个人
简介:
唐高宗李治(628年7月21日-683年12月27日),字为善,中国唐朝第三位皇帝(649—683年在位),唐太宗李世民第九子,其母为文德顺圣皇后长孙氏,是嫡三子。
贞观五年(631年)封为晋王,后因唐太宗的嫡长子皇太子李承乾与嫡次子魏王李泰相继被废,他才于贞观十七年(643年)被册立为皇太子。贞观二十三年(649年)即位于长安太极殿,开创了有贞观遗风的永徽之治。
唐代的版图,以高宗时为最大,东起朝鲜半岛,西临咸海(一说里海),北包贝加尔湖,南至越南横山,维持了32年。李治在位34年,于弘道元年(683年)驾崩,年五十五岁,葬于乾陵,庙号高宗,谥号天皇大帝。
3.李义府是个什么样的人
李义府(614〜666年),瀛州饶阳人。
太宗时,任监察御史,诏侍晋王。尚宗时,累官吏部尚书。
李义府外貌温和恭顺,内心阴险狡诈,人们都说他是“笑里藏刀”。后李义府因为支持唐高宗立武则天为皇后而得到赏识,被任命为宰相,执掌朝政。
李义府由于受高宗宠信,他的孩子甚至有的还在怀抱中就被授予显贵的官职。 而李义府贪得无厌,母亲、妻子、儿子、女婿都通过卖官和枉法受贿,他家门庭若市,到处拉帮结伙,朝野为之震动。
高宗龙朔三年(663 年),李义府主管选拔官吏,他乘机专以卖官发财,选官授爵完全没有标准,只要谁给他的腰包里塞上银子,谁就能得到官做,天下为此怨声载道。 当时有个叫杜元纪的来求见李义府,自称可以望云来预测吉凶,每逢初一、十五,李义府总是与杜元纪出城,登上高处,观望云气。
有人就向高宗报告说李义府暗中窥测 天象,图谋不轨。高宗勃然大怒,把李义府逮捕入狱,并下诏将李义府削除名籍,流放崔州。
李义府最后忧郁而死。
4.中国历史上的十大贪官
1.东汉梁冀.梁是国舅.
2.北魏尔朱荣.字天宝,北秀容(今晋朔县)契胡人.其祖上为部落首领,世为酋帅.
3.唐李义府.
4.南宋贾似道.字台宪,台州(今浙临海)人,出生在南宋时期一个官宦之家.
5.元朝阿合马.其本为中亚费纳客忒(今乌孜别克西南锡尔河北)人.来到蒙古境内,随侍忽必烈皇后察必的父亲.因此缘故,得以出入忽必烈及皇后的宫帐.以他的巧言善辩深得忽必烈的信任.
6.明王振,晋蔚州人,是 *** 之人.
7.明刘瑾,兴平(今陕西)人,本姓谈.六岁那年,被镇守太监刘顺收为义子,义父将其 *** ,带入宫服役.
8.明严嵩,江西人.其二十四岁中进士.书中形容严嵩是身体修长,眉宇间透着灵气,声音洪亮.
9.清和坤,原名善保,字致斋.后由塾师重起官名”和坤”.其父为满洲正红旗人.姓钮钴禄氏.
10.清李鸿章,字少荃,1823年(清道光三年)2月15日生于皖合肥一个官僚地主家庭
5.历史上有名的贪官
历史上九大“著名”贪官:犹以和珅所贪数额最大
梁冀(?—159),东汉外戚,顺帝时任大将军,专断朝政近20年。聚敛财富,大肆搜刮,并向求官者收取贿赂。建私家林苑,方圆近千里。桓帝治其罪,被迫自杀。其家产没收变卖合30余万万,相当于东汉 *** 一年租税收入之半。
wtp=tt
国产影视剧海外发行,这几点你必须知道
天下之大,无奇不有。近日,樱桃君看到一条令人哭笑不得的消息: 一个美国小伙沉迷中国玄幻小说无法自拔,并以此成功戒掉了毒瘾 ……
嗯,事情的经过是这样的,美国小伙凯文·卡扎德失恋后借助毒品自我麻醉,一度迷失了自我。然而一次偶然的机会让凯文接触到中国玄幻小说 《盘龙》 ,随后便一发不可收拾。凯文整天废寝忘食,接连读了五六部,相当于中文一百多万字。
再后来,更新缓慢的《盘龙》已无法满足他的胃口,他又找到了三个翻译网站,同时追更15部中国网络小说,看得如痴如醉。用凯文自己的话说就是,过去回家后只想着吸毒,现在回家后满脑子想的都是中国小说,它们像毒品一样让人上瘾,但至少不会伤害身体。听说小伙子在《盘龙》之后还追了 《修罗武神》《逆天邪神》《我欲封天》 等神作。
大哥,你这是染上新毒瘾的节奏啊!
然而讲真,中国文字之于老外的吸引力樱桃君早有听闻:在国外有专门的翻译网站专注翻译中国网络文学。同时,为了为了方便读者理解,甚至还提供了许多贴心的服(tào)务(lù),一起来感受一下,
然而这位美国小伙沉迷中国玄幻小说似乎又像是打开了又一个新世界的大门……
没错,如今国产文学、国产影视剧IP 种(duō)类(rú)繁(niú)多(máo) ,真正能脱颖而出的掰着手指头都能数得过来,在这种情况下,考虑一下海外发行的形式,既多了一种发行的渠道,又能向老外反向输出中国文化,何乐而不为?
无独有偶,就在近日,欢娱影视在京召开了以“欢动视界娱众不同”为主题的战略发布会暨新品推介会。欢娱影视创始人于正亮相发布会并公布了2017-2018年片单,包括电视剧 《朝歌》《凤囚凰》《延禧攻略》《皓镧传》《老虎不下山》《帝国传奇》《风雨浓,胭脂乱》《夜行歌》 等八部作品。
其中, 《朝歌》及《凤囚凰》 将会同时面向海外发行。据悉,目前,欢娱影视的海外发行网络已覆盖 新加坡、马来西亚、泰国、越南、加拿大、日本、美国 等23个国家和地区,覆盖3.8亿海外收视人群。
国产影视剧海外发行之路
樱桃君当然不是第一个想到将国产影视剧同时面向海外发行的人,近几年,许多国产影视剧都进行过不断地尝试:电影方面,包括 《西游记之孙悟空三打白骨精》《寻龙诀》《老炮儿》《唐人街探案》《美人鱼》《港囧》《一代宗师》《长城》 等都在北美、欧洲、大洋洲、亚洲等地的主流院线上映过,试图向国际市场进军,以获取更大的利益。
电视剧方面则起步更早,早在上世纪80年代就开始尝试走进境外市场,国人心目中的经典86版 《西游记》 就是其中之一;最近几年,随着国产电视剧的不断发展,数量不断增加,越来越多的电视剧开始寻求海外市场的拓展, 《琅琊榜》 在国内热播的同时,就已收到来自美国、韩国、新加坡等国家的订单, 《媳妇的美好时代》 据传在登陆非洲国家后引发了当地的收视热潮。而 《甄嬛传》 则成为了第一部登陆美国付费视频网站Netflix的国产电视剧。
类似的情况还有很多,随着国内影视剧产业逐渐成熟,加之数量和质量的慢慢提高,将海外市场作为下一个着力点,同时 输 出中国文化 成了不少影视剧制作方“更具野心”的诉求。
国产影视剧海外发行的困局
尽管越来越多的国产影视剧开始着眼海外市场,但是仍然会遇到不少困局及难题。首当其冲的就是营收问题。
据国家新闻出版广电总局的数据显示,2015年国产影片在国内的票房为 271.36亿 元,但海外销售收入只有 27.7亿 元,仅为国内票房的 1/10 。同时,自2010年以来,国产影片的海外销售收入最高时只有 35.17亿 元,最低则只有 10.63亿 元。
值得注意的是,哪怕是在国内创造多项票房纪录的国产影片,在海外市场也难以获得高票房,其中 《美人鱼》 在北美票房只有 318万 美元, 《港囧》 的北美票房则为 130万 美元。而2010年以来在北美票房最高的国产影片为 《一代宗师》 ,获得 659万 美元,折合成人民币也只在 千万元级别 ,与国内上亿元甚至数十亿元的票房相比,反差极大。
电视剧方面,据北京国际版权交易中心数据显示,国产剧出口主要在亚太地区,尤以东南亚为主。以去年为例, 《武媚娘传奇》《女医明妃传》《相爱穿梭千年》 等国内热播剧均先后在韩国中华TV电视台开播, 《琅琊榜》和《女医明妃传》 在日本电视台开播。10月,根据国产 《步步惊心》 翻拍的韩剧 《月之恋人-步步惊心:丽》 在韩国SBS电视台播出。在日韩这样成熟的影视市场,国产剧掀起了一波热映小高潮。
然而有报道指出,国产剧在海外销售的价格非常低,大多数是千元一集,一万元一集已经可以说是很不错的成绩了。而业内人士普遍的观点是: 国产剧出口难以达到“量价齐涨”,很多都是以白菜价“贱卖” 。
甚至在业内还有“国产影视剧海外发行赔钱养市场”这样悲观的说法,喊着走向世界,结果却走向了唐人街。
影视剧海外发行的出路
那么,国产影视剧海外发行之路也就这样了吗?答案显然是否定的,樱桃君认为,解决好以下几个个主要矛盾,前景仍然值得期待。
1.海外营销需要有因地制宜的宣传策略
一直以来,境外大片在海外及中国地区营销时往往会采取一些因地制宜的“本土化”营销策略,去年 《蝙蝠侠大战超人》 在国内上映时就请来了当红小鲜肉李易峰来做观战大使,为影片的上映造势。 《星球大战:原力觉醒》 在国内上映前也邀请鹿晗担任代言人,并制作了由他演唱的《星战7》预告片MV,以此带动票房。
而这也是目前国产影视剧在走向世界的路上所缺乏的。
其实这一点完全可以参照国产游戏IP的全球化策略。前些日子,阿里游戏正式宣布联手Mail.Ru、龙腾中东、TFJoy、Efun,分别在俄语区、中东、欧美、日韩等海外区域市场,一起组成“全球发行战略联盟”。而这一策略正式基于阿里游戏 强大的海外营销团队,以及其屡试不爽的本地化营销方法论 。
而在更早的时候,盛大游戏也曾发布海外战略,旨在通过整合丰富的IP资源和强劲的运营能力,做到手游产品的全球“同步”。依靠的也是其在各个国家和地区的 本地化运营以及出色的市场推广能力 。
因此,国产影视剧想要在海外发行的道路上走得更远,入乡随俗的本土化营销策略势在必行。
2.全球化意识,避免出现文化折扣
有媒体曾经指出,国产影视剧难以走向世界的一个很重要的原因在于文化折扣。文化折扣是指电影进入海外市场,由于反映的价值观和生活方式等存在差异,不能使海外观众认同的现象。
樱桃君以为,这一点倒是可以借用文章开头美国小伙借中国网络小说戒毒瘾的例子来说事。阅文集团CEO吴文辉在采访时曾说,中国网络文学的优势在于丰富的想象,以及不断成长壮大的故事主线,这类的网文灵感始于 流传了上千年的神话传说、历史典籍等等,构筑了一个深植于中国传统文化的庞大世界观,与西方世界的文化背景截然不同,给海外读者带来了前所未有的阅读体验 。把那些老外没有见识过的,没有体验过的中国文化以老外能接受的叙事方式表现出来,樱桃君不信他们不进这个套路。
3.找对海外发行方
目前在做电影海外发行业务的中国公司大部分数量少、规模小,而海外公司一般只会有针对性地选择最有特点的功夫片发行。因此,对于还不大了解国际市场运作的国内电影人来说, 选择一家适合自己的第三方海外发行代理机构,是当下最佳的选择 。
电视剧方面, 国内目前有十多家从事海外发行的代理商,负责对接海外核心电视台,或电视台合作的核心公司,每家代理商对应不同的版权区域 。中小影视公司大多把影视剧的海外销售委托给代理商发行,大型影视公司则会设有海外发行部。
一般来讲,制片商最好选取一家国际销售代理商,作为长期合作伙伴。除了发行以外,这些机构通常还会开展国际电影电视节运作业务,并根据影片的不同需求及期望参赛的电影电视节不同,调整服务的内容。
对于国产影视剧来说,其选取的国际销售代理商将最大化的为你的作品开拓国际市场,为了帮助实现影视剧版权价值的最大化,他们的服务通常涵括全球区域的全媒体平台:院线、电视、视频点播、DVD及其他各类媒介。因此,找对发行方对于国产影视剧走向世界来说也是至关重要。
想看到更多更好的蛋挞文章,请关注我们的公众号。如果觉得不错的话,请分享到你们的朋友圈,让更多人看到我们做蛋挞的诚意。
如需引用数据or转载请在文章开头注明:
本数据/本文转载自公众号:蛋挞网大数据(ID:dantatv)。
欢迎来搞!欢迎勾搭!
《夏洛特烦恼》被国外翻拍,看见翻版马冬梅原谅我忍不住笑了,你看过吗?
《夏洛特烦恼》是一部开心麻花团队的一部舞台剧改编而成的电影,在此之前,开心麻花一直都致力于舞台剧表演,所以这一次拍喜剧电影也是一次尝试和突破。2015年,《夏洛特烦恼》在院线上映,原本所有人都不看好的一部作品,却一举拿下了14亿的票房,成为了当年喜剧行业的一匹黑马。
《夏洛特烦恼》这部电影很早的时候就已经红到了国外,口碑非常不错。2017年,马来西亚买下了《夏洛特烦恼》的版权,并且改名为《令伯特烦恼》,而马来西亚翻拍的这部电影已经在国外上映,但口碑却和国内的《夏洛特烦恼》是两个极端。
看见翻版马冬梅原谅我忍不住笑了
马丽虽然一直都表现得很幽默,但是她长相比较端正,而马来西亚版的“马冬梅”却被丑化了不少,皮肤黝黑、五官也不出众,即使是学生打扮,也显得年龄有点大。看到她刻意扮嫩的样子,确实让人忍不住想笑。
《令伯特烦恼》是郑建国执导,曾福明、关震峰编剧,方伟杰、云镁鑫等主演的马来西亚电影,该片于2017年出品。《令伯特烦恼》中的每一个情节基本上都是模仿的原版,没有多少改编,其实也可以理解,毕竟这部电影每一处都是笑点,要是改编的话,很有可能会失去原本的味道。而这部电影被国内网友称为“山寨版的《夏洛特烦恼》”。
外国人愿意翻拍中国的电影是一件好事,我们也没必要那么苛求和讽刺。其实在《令伯特烦恼》电影中还是加了些不错的情节的,虽然有些尬,可能是我们看不懂马来西亚式幽默吧,但也算是有些新的突破吧。
盘点国外翻拍的中国影视剧
越南版《还珠格格》
《还珠格格》曾是一代人的童年记忆,可是越南翻拍的《还珠格格》简直瞬间亮瞎所有人,剧中的格格们阳刚气十足,小燕子成“如花”状,紫薇丑得吓人,阿哥皇阿玛也是帅气霸气全丧失,引得网友大呼“那画面太美我不敢看”、“童年的美好记忆瞬间被摧毁!”
越南版《流星花园》
2002年由大S、言承旭主演的偶像剧《流星花园》在亚洲卷起狂潮,更一举捧红了F4,然而越南翻拍的《流星花园》则活脱脱成了一部“惊悚剧”,四位“美男”主角成了猥琐大叔,女主角“杉菜”更是丑得雷人,对此,我想说,越南版《流星花园》的主角们,你们还敢再丑一点吗?!
韩版《步步惊心》
中国电视剧《步步惊心》将被翻拍为韩剧,这部韩剧版《步步惊心》将由美国环球影业韩国分公司投资150亿韩元(约8115万元人民币),并由《没关系,是爱情》,《那年冬天,风在吹》的导演金奎泰执导。
不过翻拍剧的口碑一向都不太好,韩剧也不例外,《步步惊心:丽》播出之后也是受到了不少的吐槽,很多网友觉得这部剧不管是哪一方面都不能和原版相比,不过李准基的演技倒是备受认可的。
其实在韩国翻拍之前,内地就已经翻拍了一版《新步步惊心》,不过这一版不是电视剧而是电影,由陈意涵、杨祐宁和窦骁主演。电影版相比电视剧版而言改动相当大,全片主要集中讲述了若曦和四爷、十四爷之间的爱情纠葛。
在亚洲翻拍的国家中,越南十分热衷翻拍中国的电视剧
从《还珠格格》到《神雕侠侣》,从《武媚娘传奇》到《花千骨》,越南对于翻拍我国电视剧的热情就没有消退过。遗憾的是,虽然这些电视剧“惊艳”的剧照在网络上广为流传,但是其中大多数都是由当地观众恶搞而成的。
因此,这些电视剧并没有在电视台播出,也没有其确切的上映时间。不过,虽然没有正式播出,但我们从中依然能看出越南观众对于国产剧的喜爱与追捧。
中国有哪些作品被国外翻拍?
《西游记》是被国外翻拍最多的,有越南版,日本版,美国版等等,越南堪称是翻拍中国电视剧最多的,中国只要有哪部戏火,越南必定会翻拍。83版《西游记》可以说是经典中的经典,中国也翻拍过很多版本的《西游记》,可是却没有83版的好看,可能那承载着每个人的童年,毕竟童年都是看《西游记》过来的,他在我们中国人的眼里是不能超越的经典,所以别的国家翻拍的简直不堪入目。
《西游记》是我国的四大名著之一,里面有博大精深的中国文化,外国朋友怎么可能会领悟其中的种种。最扯的应该算美版的《西游记》,里面唐僧竟然和观音菩萨谈起了恋爱,还有吻戏,我觉得这根本不尊重我们中国的文化,简直不能容忍。
《神雕侠侣》也被翻拍过,中国虽然也有很多个版本,而且每个版本的小龙女都是很仙气的,有吴倩莲,李若彤,刘亦菲,陈妍希等等,每一部都能得到关众的认可,可是国外翻拍的就真的是辣眼睛,找不到词来形容。
《还珠格格》也被翻拍过,这么火的电视剧怎么可能不翻拍呢,越南好像特别钟情翻拍中国的电视剧,他们翻拍的《还珠格格》可以说是毁童年啊。我记得越南翻拍的《还珠格格》,曾经还上过中央电视台的新闻。《还珠格格》可是每到寒暑假必播的电视剧,都看好几遍了。
只要是很火的电视剧,都会被国外翻拍,《花千骨》,《武媚娘传奇》,《三生三世十里桃花》,《步步惊心》,《宫》等等,翻拍的效果都不怎么好。国外把中国的电视剧拿去翻拍,他们拿去借鉴,可是并不深入了解中国的电视剧,以至于拍出来的电视剧和中国的大相径庭,根本就入不了我们的眼。好作品拿来翻拍是很好的,可是也得依照着原剧本来,改得太多,观众也是不买账的。
中国有哪些作品被国外翻拍?
《西游记》是被国外翻拍最多的,有越南版,日本版,美国版等等,越南堪称是翻拍中国电视剧最多的,中国只要有哪部戏火,越南必定会翻拍。83版《西游记》可以说是经典中的经典,中国也翻拍过很多版本的《西游记》,可是却没有83版的好看,可能那承载着每个人的童年,毕竟童年都是看《西游记》过来的,他在我们中国人的眼里是不能超越的经典,所以别的国家翻拍的简直不堪入目。
《西游记》是我国的四大名著之一,里面有博大精深的中国文化,外国朋友怎么可能会领悟其中的种种。最扯的应该算美版的《西游记》,里面唐僧竟然和观音菩萨谈起了恋爱,还有吻戏,我觉得这根本不尊重我们中国的文化,简直不能容忍。
《神雕侠侣》也被翻拍过,中国虽然也有很多个版本,而且每个版本的小龙女都是很仙气的,有吴倩莲,李若彤,刘亦菲,陈妍希等等,每一部都能得到关众的认可,可是国外翻拍的就真的是辣眼睛,找不到词来形容。
《还珠格格》也被翻拍过,这么火的电视剧怎么可能不翻拍呢,越南好像特别钟情翻拍中国的电视剧,他们翻拍的《还珠格格》可以说是毁童年啊。我记得越南翻拍的《还珠格格》,曾经还上过中央电视台的新闻。《还珠格格》可是每到寒暑假必播的电视剧,都看好几遍了。
只要是很火的电视剧,都会被国外翻拍,《花千骨》,《武媚娘传奇》,《三生三世十里桃花》,《步步惊心》,《宫》等等,翻拍的效果都不怎么好。国外把中国的电视剧拿去翻拍,他们拿去借鉴,可是并不深入了解中国的电视剧,以至于拍出来的电视剧和中国的大相径庭,根本就入不了我们的眼。好作品拿来翻拍是很好的,可是也得依照着原剧本来,改得太多,观众也是不买账的。